You have a strong offer. Real customers. Real results. But your market keeps filing you next to companies you have nothing in common with.
We run a five-week sprint that locks your enemy, your customer, and your category, then deploys the messaging spine your entire business runs on.
For founders who already have the substance. Not for founders looking for someone to think for them.
We call this founder translation: turning your crystalline city into language the market can file, find, and buy from.
In the first two weeks, you settle on one customer, one enemy, and one category idea. These are structural commitments, not brainstorm outputs.
Not a PDF that gets filed. Your homepage inherits from it. Your sales deck inherits from it. Your LinkedIn posts inherit from it.
Most founders come in asking for messaging help. They leave realizing messaging was never the bottleneck. The bottleneck was an unlocked belief system.
The companies that own their category never describe themselves the way their competitors do.
The sprint does not end at the strategy document. It ends when the messaging is live on the page, visible to the people you are trying to reach.
One real case study is stronger than a wall of invented logos. This is the pattern when founder translation becomes public language.
The sprint produces its best results for founders who know their work deeply, have already won customers who say they are different, and still get filed next to people they are not.
If that is you, the sprint will work. If it is not, no amount of messaging will fix what is missing.
Not sure where to start? Take the Acid Test. It is the cheapest way to find out whether the work is for you.
Most founders we work with do not have a writing problem. They do not have a branding problem. They do not have a content problem.
They have a conviction problem.
The job is to translate it. Lock an enemy. Lock a customer. Lock a category. Put it on the public internet. Even when it is narrow enough to scare you.